Konklawe
8 listopada polska premiera filmu „Konklawe” wg powieści Roberta Harrisa. Reż. Edward Berger, w rolach głównych: Ralph Fiennes, Stanley Tucci, John Lithgow, Sergio Castellitto, Isabella Rossellini. Tymcasem na bibliotecznych półkach:
– Konklawe / Robert Harris ; z angielskiego przełożył Andrzej Szulc.
– Konklawe / Roberto Pazzi ; przełożyła Alina Pawłowska-Zampino.
Nie tylko horrory na wieczory:
– Zbrodnie odczytane z kości : tajemnice antropologii sądowej / Monika Głąbińska. – Muza, 2023.
– Stare kości / Preston & Child ; przełożył Jan Kraśko. – Agora, 2022. Klik:
FAULKNER DO PARY
– Gdy leżę, konając / William Faulkner ; tłumaczenie Jacek Dehnel ; [autor posłowia Jacek Dehnel]. – Wydanie I [w tym tłumaczeniu]. – Znak Litera Nova, 2024.
– Światłość w sierpniu / William Faulkner ; tłumaczenie Piotr Tarczyński ; [autor przedmowy Michał Tabaczyński ; autor posłowia Piotr Tarczyński]. – Wydanie I [w tym tłumaczeniu]. – Znak Litera Nova, 2023.
„Bardzo podoba mi się również fakt, że – podobnie jak Tarczyński w „Świetle w sierpniu” – Dehnel również przywraca faulknerowskie neologizmy. Mamy zatem, przykładowo, „nieulampioną ścianę” w miejscu „unlamped wall”, zamiast „ściany bez lampy”, jak tłumaczyła poprzednia tłumaczka. Zdecydowanie wolę nieulampioną ścianę.” (Wojciech Szot – zdaniemszota.pl)